"Flower of Edinborough"
(Blata Duin-Eudain, Cois Lasadh/Leasa (Beside a Rath), Earl of Hopetown's Reel, (The) Flower(s) of Donnybrook, (Da/The) Flooers/Floors/Flours/Flower(s) O'/Of/A' Edinburgh, Knuckle Down, My Love Was Once A Bonnie Lad, My Love's Bonny When She Smiles On Me, Old Virginia, Rossaviel, To The Battle Men Of Erin, "To the Battle, Men of Erin", The Weobley Hankie Dance, The Weobley Hanky Dance.)
Reel (Hornpipe/Scottish Measure/Country Dance), G, .
| FF Type | Tune Type | Var ABC file | FF ABC file | FF .ly file |
|---|---|---|---|---|
| Standards | tune |
|
|
|
| Orig | History | VarABCs | FF_ABC | FF_Lilypond | FF_Snippet |
|---|
Playing or Personal Notes:
No personal notes.
History
This tune has been around for a looong time, and has been spread across the colonies, with many variations and renderings. The Fiddler's Companion has extensive info on it's heritage, including some amusing stories about the origin of the names.
In the Session, a contributor notes that;
Following on from the discussion in http://www.thesession.org/discussions/display/16108 this tune comes in three slightly different versions in Lionel Bacon's "Handbook of Morris Dances". The differences arise out of the fact that in morris the details of a tune are usually specific to the movements of the particular dance it is associated with, unlike Irish set dancing where there is a choice of literally hundreds of tunes for a set dance figure.
On the Web:
| the Session | Fiddler's Companion | Cape Breton Fiddler | IrishTune |
|---|
